آموزش مکالمه تلفنی برای برقراری تماس با شرکت خارجی

مکالمه تلفنی برقراری تماس اول


اگر اولین بار است که قصد برقراری

ارتباط با شرکت خارجی را دارید یا به دنبال عبارات رایج و استاندارد مکالمه تلفنی هنگام اتصال تماس هستید ، این درس دوست انگلیسی مختص شماست. بنابراین با دقت مطالب را مطالعه کنید.


درس پیش رو در رابطه با عبارات انگلیسی مربوط به برقراری تماس یا connecting با یک شرکت خارجی (انگلیسی زبان) است. سطح این درس متوسط می باشد.


برقراری تماس با شرکت های خارجی می تواند به دلایل زیر انجام شود:


می خواهید از دریافت

ایمیل به شرکت های خارجی اطمینان حاصل کنید

شرکت خارجی برای مدتی است که به شما پاسخ نمی دهد

کالایی را انتخاب کرده اید و برای اطلاع و استعلام قیمت باید تماس بگیرید

مکاتبات خارجی با شرکتی داشته اید و برای آشنایی بیشتر قصد برقراری تماس تلفنی را دارید

در حال انجام سورسینگ یا پیدا کردن شرکت تولید کننده یا فروشنده کالای وارداتی هستید و نیاز به کسب اطلاعات دارید

قصد

معرفی محصول و یا خدمات به انگلیسی خود برای صادرات یا واردات را دارید

می خواهید با استادی از یک دانشگاه بین المللی ارتباط تلفنی برقرار کنید.

و یا ممکن است به هر دلیل دیگری قصد ارتباط با خارج کشور را داشته باشید که می توانید در بخش کامنت از تجربه خود بنویسید

همین ابتدا باید یک نکته مهمی را بگویم. اگر شرکت مورد نظر شما خارج از انگلستان، استرالیا یا آمریکا است و وقتی که تلفن را جواب می دهند به زبان دیگری به جز انگلیسی صحبت می کنند، کافی است اولین کلمه شما HELLO باشد. فرد پاسخ دهنده متوجه خواهد شد که تماس گیرنده از خارج کشور است و یا زبان مشترک انگلیسی” خواهد بود.


مطالب مرتبط: دروس مرتبط با انگلیسی تجاری را در این صفحه مطالعه کنید.


شروع درس Connecting:

این درس شامل عباراتی است که هنگام

ارتباط با شرکت های خارجی (به قصد صحبت با شخص مورد نظر) ممکن است بشنوید.


تصور کنید که شماره شرکتی را گرفته اید و می خواهید با مدیر یا مسئول فروش یا بازرگانی آن صحبت کنید. قبل از مطالعه درس، عبارات مورد نظر خود را روی کاغذ بنویسید. آیا ابتدا خود را معرفی می کنید؟ به چه جملاتی منظور خود را خواهید رساند؟ طرف مقابل چه خواهد گفت؟


به دو فایل صوتی مکالمه تلفنی دو نفر به زبان انگلیسی گوش دهید.


دانلود فایل صوتی از اینجا.


در

ایمیل انگلیسی اول ریچارد دیویس، به بخش بازاریابی یا مارکتینگ یک شرکت تماس گرفته است و می خواهد که او را به روزالیند ویلسون متصل کنند.

در مکالمه تلفنی دوم مایک اندرو، می خواهد که با جیسون رابرتز در بخش مارکتینگ صحبت کند.

مکالمه تلنفی اول برای اولین تماس به همراه ترجمه فارسی:

Michelle: Hello, you’ve reached the marketing department. How can I help?


میشل: سلام. شما با دپارتمان بازاریابی تماس گرفته اید. چطور می توانم کمک کنم؟


Male: Yes, can I speak to Rosalind Wilson, please?


مرد: بله، می تونم با ریچارد ویلسون صحبت کنم، لطفا؟


Michelle: Who’s calling please?


میشل: چه کسی تماس گرفته؟ (یا در واقع می پرسد: شما؟)


Male: It’s Richard Davies here


مرد: ریچارد دیویس هستم. (ترجمه تحت اللفظی: ریچارد دیویس اینجاست!)


Michelle: Certainly.  Please hold and I’ll put you through.


میشل: حتما. لطفا گوشی را نگه دارید، من شما را متصل می کنم. عبارت put you through یک اصطلاح مربوط به

مکاتبات انگلیسی است.


Male: Thank you.


مرد: سپاس از شما.


مکالمه تلفنی دوم به همراه ترجمه فارسی:

Michelle: Hello, marketing.  How can I help?


میشل: سلام، مارکتینگ. چطور می تونم کمک کنم؟


Male: Could I speak to Jason Roberts please?


مرد: می تونم با جیسون رابرتز صحبت کنم لطفا؟


Michelle: Certainly. Who shall I say is calling?


میشل: حتما. بگم کی تماس گرفته است؟


Male: My name’s Mike Andrews.


مرد: اسم من مایک اندرو هست.


Michelle: Just a second –  I’ll see if he’s in. Hello, Jason, I’ve got Mike Andrews on the phone for you … OK – I’ll put him through. Hang on a moment, I’m just putting you through.


میشل: یک لحظه – ببینم که هستند یا خیر. (میشل با جیسون صحبت می کند) سلام جیسون. مایک اندرو پشت خطه (می خواد با تو صحبت کنه). اوکی. او را به شما متصل می کنم. یک لحظه صبر کنید. در حال اتصال خط هستم.


حالا قبل از شروع درس بعدی ، این درس را تمرین کنید و بارها و بارها تکرار کنید تا به طور اتوماتیک این جملات را بکارببرید.


مشخصات

آخرین مطالب این وبلاگ

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها